일본어에서 형용사 변형은 어떻게 하나요?
일본어에서 형용사(adjective)의 변형은 크게 두 가지 유형, 즉 い형용사(형용사형, 이형용사)와 な형용사(명사형, 나형용사)로 나뉩니다.
각각의 변형 방법과 용도에 대해 자세히 설명하겠습니다.
--- 1. い형용사 (い형용사) 특징 - 대부분 -い 로 끝나는 형용사입니다.
- 예: たかい(높다), おもしろい(재미있다), あたらしい(새롭다) 1) 기본형 - 사전형 형태로, 문장 끝에서 긍정 형태로 사용합니다.
- 예: この映画はおもしろい。 (이 영화는 재미있다.) 2) 부정형 (ない형) - -い 를 떼고 くない 를 붙입니다.
- 예: おもしろくない (재미없다) - 공손한 부정형: おもしろくありません, おもしろくないです 3) 과거형 - -い 를 떼고 かった 를 붙입니다.
- 예: おもしろかった (재미있었다) - 공손한 과거형: おもしろかったです 4) 과거 부정형 - -い 를 떼고 くなかった 를 붙입니다.
- 예: おもしろくなかった (재미없었다) - 공손한 과거 부정형: おもしろくなかったです 5) 연결형 (중간에 쓸 때) - 형용사를 연결하여 문장을 만들 때 -い 를 -く 로 바꿔 사용합니다.
- 예: おもしろくて、すきです。 (재미있어서 좋아합니다.
) --- 2. な형용사 (な형용사) 특징 - 명사처럼 활용되며, 서술 시 형용사 뒤에 な 가 붙거나, 다이렉트로 명사를 수식할 때 사용합니다.
- 예: きれいな (예쁜), しずかな (조용한), げんきな (건강한) 1) 기본형 - 명사 앞에서 수식할 때는 뒤에 な 를 붙입니다.
예: きれいな花 (예쁜 꽃) - 서술할 때는 명사+です와 같이 사용합니다.
예: 花はきれいです。 (꽃이 예쁩니다.
) 2) 부정형 - 기본형 + ではない / じゃない 예: きれいではない (예쁘지 않다) - 공손형: きれいではありません 3) 과거형 - 기본형 + だった 예: きれいだった (예뻤다) - 공손형: きれいでした 4) 과거 부정형 - 기본형 + ではなかった / じゃなかった 예: きれいではなかった (예쁘지 않았다) - 공손형: きれいではありませんでした --- 3. 요약 표 |형태|い형용사 예: おもしろい|な형용사 예: きれい| |---|---|---| |기본긍정|おもしろい|きれいだ(구어), きれいです(공손)| |기본부정|おもしろくない|きれいではない / きれいじゃない| |과거긍정|おもしろかった|きれいだった / きれいでした| |과거부정|おもしろくなかった|きれいではなかった / きれいじゃなかった| --- 4. 활용 예문 - このレストランの料理は おいしい です。 (이 레스토랑 요리는 맛있습니다.
) - その店のメニューは おいしくない です。 (그 가게의 메뉴는 맛이 없습니다.
) - 彼はとても きれいな 人です。 (그는 매우 예쁜 사람입니다.
) - その場所は しずかではありません 。 (그 장소는 조용하지 않습니다.
) --- 결론 일본어 형용사의 변형은 い형용사 와 な형용사 의 두 종류로 나뉘며, 각각 다르게 활용됩니다.
특히 い형용사는 어미를 변화시켜 다양한 시제와 긍정/부정을 표현하고, な형용사는 보통 명사를 꾸밀 때는 な 를 붙이고, 서술 시에는 명사와 비슷하게 취급하여 だ/です 등을 사용합니다.
이 기본원리를 이해하면 일본어 형용사 활용에 익숙해질 수 있습니다.